100+ английских сокращений в переписке, или wuciwug, bro!

Главные члены предложения (main parts of sentence) — подлежащее и сказуемое

Подлежащее (the Subject) — предмет, о котором идет речь

На него направлено внимание всех остальных членов

Подлежащее в английском выражается следующими частями речи:

  • Существительное (noun): Some people prefer to drink coffee with milk. Некоторые предпочитают пить кофе с молоком.
  • Местоимение (pronoun): I am fond of yoga. Я увлекаюсь йогой.
  • Числительное (numeral): Four is believed to be an unlucky number in Canada. Считается, что четыре в Канаде — несчастливое число.
  • Инфинитив (infinitive): To take care of the Environment is my top priority. Забота об окружающей среде — мой главный приоритет.
  • Герундий (gerund): Watching TikTok raises my mood. Просмотр ТикТок поднимает мне настроение.

В английском языке, как и в русском, подлежащее отвечает на вопросы:

  • Who? Кто? Maria is an influencer. Мария (кто?) — лидер мнений (инфлюенсер, иногда не переводится).
  • What? Что? The menu is on the bar counter. Меню (что?) — на барной стойке.

Так как английское предложение без подлежащего невозможно, то даже в безличных предложениях используют элементы, выступающие в роли подлежащего: it и there. При переводе на русский язык, они опускаются.

Чаще всего, безличными предложениями в английском языке описывается погода, время, количество, расстояние.

  • It is getting dark. Темнеет.
  • It was summer. Было лето.
  • Sometimes it rains in this month of summer. Иногда в это время лета идут дожди.
  • There were a lot of followers on this YouTube channel. На этом YouTube-канале было много подписчиков.

Сказуемое (the Predicate) — описывает действие, состояние, качество подлежащего.

Сказуемое отвечает на вопросы о подлежащем:

  • Что делает? She is watching netflix. Она (что делает?) смотрит нетфликс.
  • Что с ним происходит? The building was destroyed. Здание было разрушено. Что произошло с ним?
  • Кем подлежащее является? Sheldon Cooper is a scientist. Шелдон Купер — ученый. Кем он является?

Глагольное сказуемое (the Verbal Predicate) и именное сказуемое (the Nominal Predicate)

Глагольное сказуемое описывает действие подлежащего. Выражается оно глаголом в личной форме. Залог, время и наклонение глагольного сказуемого могут быть любыми.

Простое глагольное сказуемое:

  • She ordered chinese food for dinner. Она заказала китайскую еду на ужин.
  • Joey Tribbiani studies acting. Джоуи Триббиани изучает актерское мастерство.
  • We have been living in London for some years already. Мы живем в Лондоне уже несколько лет.
  • Carrie will move to Paris with her russian. Кэрри переедет в Париж с ее русским.

Составное глагольное сказуемое the Compound Verbal Predicate образует свои формы по следующей схеме.

Составное модальное сказуемое the Modal Verbal Predicate:

Модальный глагол + инфинитив.

  • He can touch the tip of the nose with his tongue. Он может достать языком до кончика носа.
  • Parents must respect children’s choice. Родители должны уважать выбор детей.

Составное фазовое сказуемое the Aspect Verbal Predicate образует свои формы по следующей схеме:

Глагол (обозначающий начало, продолжение, конец действия) + инфинитив/герундий.

  • It continued raining. Дождь продолжался.
  • He has finished reading a Game of Thrones. Он закончил читать Игру Престолов.
  • She began to study Spanish. Она начала учить испанский.

Именное сказуемое не обозначает действие. Оно обозначает состояния, свойства подлежащего. Образовывается по формуле:

Глагол связка + именная часть.

Примеры отрицательных предложений

Отрицательная форма в Present Perfect образуется с помощью частицы not после глагола have/has и глагола с окончанием -ed или в третьей форме.

Вместо частицы not может использоваться слово never (никогда). Хотя в русском языке мы используем частицу не после никогда «я никогда не…», в английском слова never достаточно. Например: I have not been there (Я не был там) — I have never been there (Я никогда не был там).

В разговорной речи распространена сокращенная форма: have not — haven’t, has not — hasn’t.

Полная форма  Сокращенная форма Перевод
I have not received any letter. I haven’t received any letter. Я не получил накакого письма.
They have not been to the museum yet. They haven’t been to the museum yet. Они еще не были в музее.
We have not seen them lately. We haven’t seen them lately. Мы их не видели в последнее время.
I have not thought of it since yesterday. I haven’t thought of it since yesterday. Я не думал об этом со вчера.
My parents have not used Skype before. My parents haven’t used Skype before. Мои родители раньше не пользовались скайпом.
She has not come back from school yet. She hasn’t come back from school yet. Она еще не вернулась из школы.)
He has not lost his ticket. He hasn’t lost his ticket. Он не потерял свой билет.
The plane has not taken off yet. The plane hasn’t taken off yet. Самолет еще не взлетел.
Lola has not been there for 5 years. Lola hasn’t been there for 5 years. Лола не была там 5 лет.
Nick has not finished his exam yet. Nick hasn’t finished his exam yet. Ник еще не закончил свой экзамен.

Exercise 9. Поставьте глаголы в скобках в правильную форму. Дайте краткие ответы на вопросы.

  1. … Anna … (to type) the documents? — No, …. She … (to speak) to her boss.
  2.  … it … (to get cold)? — Yes, … . And the wind … (to get) stronger.
  3.  … you … (to look) through the papers? — No, I…. I… (to write) a report for the conference now.
  4. … Bill and Mike … (to mend) the fence? — Yes,….
  5. … your parents and you … (to rest) in the country house? — No, … . We … (to spend) our weekend at the seaside.
  6.  … Edgar … (to play) a computer game? — Yes, ….
  7. … the phone … (to ring)? — No, …. Somebody … (to ring) the door bell.
  8. … your grandparents … (to rest)? — No, …. My grandparents … (to work) in the kitchen garden.
  9.  … the kitten … (to sleep)? — No, … . The kitten … (to hide) somewhere.
  10.  … you … (to slice) cheese? — No, I …. I … (to mix) the vegetable salad.

Answers: 1. Is Anna typing the documents? — No, she isn’t. She is speaking to her boss. 2.Is it getting cold? — Yes, it is. And the wind is getting stronger. 3. Are you looking through the papers? — No, Гm not. I’m writing a report for the conference now. 4. Are Bill and Mike mending the fence? — Yes, they are. 5. Are your parents and you resting in the country house? — No, we aren’t. We are spending our weekend at the seaside. 6.Is Edgar playing a computer game? — Yes, he is. 7. Is the phone ringing? — No, it isn’t. Somebody is ringing the door bell. 8. Are your grandparents resting? — No, they aren’t. My grandparents are working in the kitchen garden. 9. Is the kitten sleeping? — No, it isn’t. The kitten is hiding somewhere. 10. Are you slicing cheese? — No, I’m not. I’m mixing the vegetable salad.

Английские предложения: правила построения и члены

Предложения на английском языке строятся по схеме:

Подлежащее + сказуемое + дополнение + обстоятельство места + обстоятельство времени

Обстоятельство места можно заменить обстоятельством времени или обстоятельством образа действия. Это, пожалуй, единственные переменные в формуле.

В случае с английским языком, правила существуют, чтобы их выполнять. Поэтому лучше заучить алгоритм и не экспериментировать с порядком слов.

Подлежащее требует самого внимательного отношения. Без него предложение попросту невозможно.

Русский язык с легкостью допускает отсутствие подлежащего:

  • Шоплюсь в черную пятницу каждый год.
  • Смотрю. Говорю. Слышу.

В английском тоже самое мы скажем с подлежащим — оно есть всегда:

  • I shop on black friday every year.
  • I see. I say. I hear.

Акция

ВСЕМ, КТО ОСТАВИЛ ЗАЯВКУ ДО 30 сентября

(ДА-ДА, ИМЕННО 2 ПОЛНОЦЕННЫХ 45 МИНУТНЫХ УРОКА, А НЕ ПРОБНЫХ, КАК У ДРУГИХ!)

1. В акции принимают участие все заполнившие заявку
2. Первый пробный урок (30 минут) проводится бесплатно.
3. При первой оплате 5 занятий студент получает 2 урока по 45 минут с выбранным преподавателем и по выбранному курсу бесплатно (1 урок с преподавателем — носителем языка).**
4. Акция не суммируется с другими действующими предложениями и скидками.*
* Например, студент оплативший первые три занятия по льготной цене, не принимает участия в данной акции.
** При оплате 30 минутных уроков студенту предоставляется 2 урока по 30 минут (1 урок 30 минут с носителем языка).

Глагол to be в вопросительных предложениях

В русском для того, чтобы задать вопрос, необязательно менять порядок слов в предложении — достаточно использовать вопросительную интонацию. Но в английском придется изменить порядок слов.

Но не паникуйте, вопросы с глаголом to be строятся очень просто: выносим глагол в самое начало предложения и ставим перед подлежащим.

Вот примеры вопросительных предложений с глаголом to be для наглядности:

Я прав?

Они опоздали? 

Ник был твоим начальником?

Это наташина сумка?

Ты будешь там в 6 часов?

Мы счастливы?

Am I right? 

Were they late?

Was Nick your boss?

Is it Natasha’s bag?

Will you be there at 6 o’clock?

Are we happy?

Примеры упражнений на перевод с русского на английский

Вот при­мер про­стых тек­стов для пере­во­да. Вы може­те про­ве­рить свои зна­ния выпол­нив рус­ско-англий­ский пере­вод текста.

Таб­ли­ца: при­ме­ры упраж­не­ний с гото­вым переводом.

Рус­ский Англий­ский
Том при­шел позд­но со школы. Tom came home late from school.
Мы ска­за­ли бы, что он при­шел позд­но ночью… We could say that it was late at night…
Такое рано или позд­но со все­ми нами случается. That happens to all of us sooner or later.
Когда Том при­шел на свои кар­дио про­це­ду­ры, он оста­вил клю­чи в сво­ём шкафчике. And then when Tom came in for his cardio procedure, there were his keys in the locker.
Слу­шай, я при­шел поздно. I got here late, there’s nobody here.
Джо, Том­ми пришел. Joe, Tommy’s here.

Упраж­не­ние №1

Меня зовут Катя. Мне 15 лет. Я в 10 клас­се. Я – Аме­ри­кан­ка. Нас чет­ве­ро в семье. Мою маму зовут Али­на. Она – домо­хо­зяй­ка. Мое­го папу зовут Макс. Он мене­джер по про­да­жам. Мое­го млад­ше­го бра­та зовут Том. Ему 9 лет.

Упраж­не­ние №2

  1. Он напи­сал мно­го книг.
  2. Я не могу пой­ти с вами в кино. У меня очень мно­го работы.
  3. В школь­ной биб­лио­те­ке мало англий­ских книг.
  4. В про­шлом годы было закры­то мно­го школ.
  5. — Может пой­дем выпьем кофе? – Я бы пошел, но я кофе не пью.
  6. Мне кажет­ся, что ты поло­жи­ла слиш­ком мно­го саха­ра в чай.
  7. Что­бы постро­ить дом, необ­хо­ди­ма боль­шая сум­ма денег.
  8. Мно­гие люди не упо­треб­ля­ют чай и кофе.

Упраж­не­ние №3

  1. Я соби­ра­юсь пой­ти на рабо­ту. По доро­ге на рабо­ту необ­хо­ди­мо купить кофе и пончик.
  2. Моя сест­ра не может выучить этот текст.
  3. Как ты ужи­ва­ешь­ся со сво­и­ми братьями?
  4. Зав­тра в 4 часа я буду выхо­дить из школы.
  5. Oни вышли из дома и пой­ма­ли такси
  6. Если ты будешь учить­ся хоро­шо, летом поедешь на море
  7. Он был очень недо­воль­ным, когда узнал, что мы заез­жа­ли на несколь­ко минут
  8. Мой друг уже полу­чил пра­ва на машину.
  9. Ты бы луч­ше не иску­шал судь­бу и завел бы часы

Упраж­не­ние №4

  1. Он под­бе­жал ко мне, и пода­рил подарок
  2. Моя сест­ра, кото­рая нико­гда не боя­лась, устре­ми­лась на помощь
  3. Он оби­дел меня сво­и­ми жесто­ки­ми словами.
  4. Малень­кая девоч­ка при­нес­ла цве­ты, пото­му что ее мама часто грустила
  5. К вече­ру они пере­вер­ну­ли дом верх тор­маш­ка­ми, но не нашли фонарик
  6. Какая доса­да! Из-за это­го води­те­ля так­си опоздает
  7. К вече­ру они заедут и сде­ла­ют все уроки

Упраж­не­ние №5

— Зав­тра я ужас­но занят.

— Опять у тебя будет репетиция?

— У нас репе­ти­ция каж­дый день с часу до шести.

— На чём ты играешь?

— На гитаре.

— А я рань­ше игра­ла на сак­со­фоне, но мне надоело.

— Я в дет­стве меч­та­ла тан­це­вать в балете.

— А я когда-то пел в хоре.

— А я один раз игра­ла в музы­каль­ном спектакле.

— У вас ско­ро концерт?

— Я виде­ла объ­яв­ле­ние, что вы высту­па­е­те в пятницу.

Термины родства в языке

В словарный состав любого языка входят термины родства. Это названия родственников по крови или по браку. В разных культурах принципы их обозначения и группировки различаются. Это зависит от социальной организации, истории и менталитета общества. Но в любом языке термины родства – это относительные слова. Это значит, что они никогда не указывают на абсолютные характеристики человека, а лишь показывают его отношение к другому лицу. Например, один и тот же человек может быть одновременно матерью, дочерью, племянницей и внучкой – по отношению к разным людям.

Лингвисты делят термины родства на две группы. Референтные термины – это название родственника. А апеллятивы – это обращения к родственнику, которые могут быть идентичными референтному термину, а могут отличаться. Например, в русском языке есть термины «мать» и «мама», которые могут быть также апеллятивами. Но к апеллятивам еще относятся такие слова как «мамочка», «мамуля», «маманя» и другие. Они отличаются стилистическими особенностями.

Не все термины родства имеют апеллятивы – это зависит от культуры и языка. Например, в европейских языках не существует апеллятивов к терминам родства по браку – например, слова «теща» или «свекр» не используются как обращения.

Также в некоторых языках термины родства играют роль обращений к чужим людям – как в русском «сынок», «мать», «тетенька». В английском языке такое встречается только в церковной практике, где используются слова son, daughter, brother, sister.

Ответы:

Упражнение 1.

  1. I work in a bank.
  2. Harry lives in London.
  3. My cat eats fish every day.
  4. Linda takes a shower every morning.
  5. We visit our parents once a week.
  6. I often meet my friends.
  7. They sometimes go to the cinema in the evening.
  8. The shop opens at 10 am.
  9. Brandon writes stories in his free time.
  10. It snows a lot in winter here.

Упражнение 2.

  1. Do you like playing football?
  2. Does he watch TV every day?
  3. Do they live in a flat?
  4. Does your brother swim well?
  5. Do we have fruits in the fridge?
  6. Does she eat fish?
  7. Do you sleep a lot?
  8. Does he skip his English classes?
  9. Do they speak Spanish?
  10. Does your mum work in a school?

Упражнение 3.

  1. Carla doesn’t ride a bicycle.
  2. We don’t live in a big city.
  3. They don’t read news.
  4. I don’t go to bed late.
  5. Dan doesn’t enjoy winters.
  6. It doesn’t rain here a lot.
  7. I don’t wear jeans at work.
  8. Lily doesn’t play the piano.
  9. Jim and I don’t rent a flat.
  10. Sam doesn’t have any pets.

Упражнение 4.

  1. I don’t play computer games.
  2. Sue doesn’t do shopping on the weekend.
  3. We don’t get up early on Sundays.
  4. Neil doesn’t eat meat.
  5. They don’t go to Alaska every year.
  6. You don’t drink coffee.
  7. Mila doesn’t work very hard.
  8. I don’t know many people.
  9. Kyle doesn’t have many friends.
  10. They don’t speak Italian.

Упражнение 5.

  1. Do you go to the theatre every month?
  2. We never eat in restaurants.
  3. He often travels by bus.
  4. Terry cleans his flat twice a week.
  5. Julia wants to live near the sea.
  6. Vera buys new clothes every week.
  7. They usually ride a bicycle to school.
  8. I walk on the beach every morning.
  9. Matt has an expensive car, but he doesn’t drive it very often.
  10. We use a computer to make presentations.

Упражнение 6.

  1. Jerry is friendly, he likes meeting new people.
  2. Kate is shy, she doesn’t talk much.
  3. We like movies but we don’t go to the cinema very often.
  4. They live in America but they don’t speak good English.
  5. My Italian lesson is in the evening, it starts at 8 pm.
  6. The cafes are closed but supermarkets still work.
  7. I have a sweet tooth, I love chocolate.
  8. Tom is very active, he plays basketball every day.
  9. We stay at home most evenings.
  10. Susan is a chef, she cooks very well.

Упражнение 7.

  1. Are you from France?
  2. Is he a sportsman?
  3. Do they often go out at night?
  4. Does he swim in the pool a lot?
  5. Are they architects?
  6. Is Sandra an actress?
  7. What do you do on the weekend?
  8. Where is your passport?
  9. Why is he late for the meeting?
  10. When does the lesson finish?
  11. Are Marta and John married?
  12. Why are you so happy?
  13. How long is the movie?
  14. What time does he usually wake up?

Упражнение 8.

  1. Are you from France? Yes, I am.
  2. Is he a sportsman? No, he isn’t.
  3. Do they often go out at night? Yes, they do.
  4. Does he swim in the pool a lot? Yes, he does.
  5. Are they architects? Yes, they are.
  6. Is Sandra an actress? Yes, she is.
  7. What do you do on the weekend? I play board games.
  8. Where is your passport? It’s in my bag.
  9. When does the lesson finish? At 6 pm.
  10. How long is the movie? 3 hours.

Вам может быть интересно:

  • Упражнения на глагол TO BE в настоящем времени
  • Тест на TO BE в Present Simple
  • Тест на Present Simple (для начинающих) 
  • Тест на Present Simple (для продолжающих)

Кровные родственники на английском языке

Родственником по крови называют того человека, у которого с вами есть хотя бы один общий предок, но не дальше четырех поколений. У каждого человека такие родственники появляются уже с самого дня рождения.

  • родители — parents ˈpeərənts] (This is a present for my parents — Это подарок для моих родителей);
  • мать (мама) — mother (mom, mum, mama, mamma, mummy, ma) , , , , , (His mother is the lawyer — Его мама адвокат);
  • отец (папа) — father (dad, daddy, papa, pa) , , , , (I will have to talk to your father — Мне придется поговорить с твоим отцом);
  • ребенок, дети — child, children tʃaɪld], (Children are riding the carousel — Дeти кaтaютcя нa кapyceли);
  • пepвeнeц — first-bornˈfɜːstbɔːn] (We congratulate you on your first-born! — Пoздpaвляeм вac c пepвeнцeм!);
  • дочь — daughter ˈdɔːtə] (My daughter is in College — Мoя дoчь yчитcя в кoллeджe);
  • сын — son sʌn] (My son is a doctor — Мой сын доктор);
  • сестра — sister ˈsɪstə] (Anna and her sister Lisa are from London — Анна и ее сестра лиза из Лондона);
  • сестра-близнец — twin sister twɪn ˈsɪstə] (Do you have a twin sister? — У тeбя ecть сестра-близнец?);
  • брат — brother ˈbrʌðə] (He is my older brother — Он мой старший  брат);
  • брат-близнец — twin brothertwɪn ˈbrʌðə] (Is Sam your twin brother? — Сэм твой брат-близнец?);
  • близнецы, двойняшки — twins twɪnz] (Anna gave birth to twins — Анна poдилa близнецов);
  • бабушка и дедушка — grandparents ˈɡrænpeərənts] (My grandparents are coming tomorrow — Бaбyшкa и дeдyшкa пpиeдyт зaвтpa);
  • бабушка — grandmother (grandma, granny, grandmamma) , , (A little girl named Little Red Riding Hood went to see her grandmother — Маленькая девочка по имени Красная Шапочка пошла навестить свою бабушку);
  • дедушка — grandfather (grandpa, granddad, grandpapa, gran-dad) , , , (My grandfather taught me to play chess — Мой дедушка научил меня играть в шахматы);
  • прабабушка — great-grandmother ˈɡreɪt ˈɡræn ˌmʌðə] (Great-grandmother bakes delicious pies — Пpaбaбyшкa пeчeт вкycныe пироги);
  • прадедушка — great-grandfather ˈɡreɪtˈɡrændˌfɑːðə] (My great-grandfather was at war — Пpaдeдyшкa был нa войне);
  • внук — grandson ˈɡrænsʌn] (Our grandson is in the second grade — Нaш внyк учится во втором клaccе);
  • внучка — granddaughter ˈɡrændɔːtə] (Granddaughter plays the guitar — Внучка играет на гитаре);
  • пpaвнyки — great-grandchildren greɪt ˈgrænʧɪldrən] (In the summer great-grandchildren will come to visit us — Лeтoм к нaм в гocти пpиeдyт пpaвнyки);
  • правнук — great-grandson greɪt ˈgrænsʌn] (Do you have a great-grandson? — У вac ecть пpaвнyк?);
  • пpaвнyчкa — great-granddaughter greɪt ˈgrænˌdɔːtə] (My great-granddaughter’s name is Anna — Moю пpaвнyчкy зoyт Анна);
  • дядя — uncle ˈʌŋkl] (Uncle Sam lives in another city — Дядя Сэм живeт в дpyгoм гopoдe);
  • тeтя — aunt ɑːnt] (Aunt Anna is my dad’s sister — Тетя Анна сестра моего отца);
  • племянник — nephew ˈnɛvjuː] (Where does your nephew live? — Гдe живeт ваш племянник?); 
  • племянница — niece niːs] (This is my niece Anna — Этo мoя племянница Анна);
  • двoюpoднaя cecтpa/бpaт — cousin ˈkʌzn] (Sam is my cousin — Сэм мoй двоюродный бpaт);
  • тpoюpoднaя cecтpa/бpaт — second cousin ˈsɛkənd ˈkʌzn] (I don’t know my second cousins — Я нe знaю cвoих тpoюpoдных бpaтьeв).

Примеры вопросительных предложений и ответов

Чтобы составить вопрос в Present Perfect, нужно have/has вынести вперед, перед подлежащим. Например:

  • He has done it (Он сделал это)
  • Has he done it? (Он сделал это?)

Краткий ответ состоит из Yes + местоимение, заменяющее подлежащее + have / has. No + местоимение, заменяющее подлежащее + haven’t / hasn’t. Например:

  • Have they arrived? — Yes, they have.  (Они приехали? — Да.)
  • Has Nina called you? — No, she hasn’t. (Нина звонила тебе? — Нет.)

Специальный вопрос начинается с вопросительных слов Where, What, When, Why, How и тд.

Why has he done it? (Почему он это сделал?)

Вопрос Перевод Ответ Перевод
Have you ever been to Paris? Ты когда-либо был в Париже? Yes, I have. / No, I haven’t. Да / Нет
Have they invited you? Они тебя пригласили? Yes, they have. / No, they haven’t. Да / Нет
Have you called Jane? Ты позвонил Джейн? Yes, I have. / No, I haven’t. Да / Нет
Have we met before? Мы раньше встречались? Yes, we have. / No, we haven’t. Да / Нет
Where have you put the bag? Куда ты положил сумку? On the sofa. На диван.
Has she done her homework? Она сделала домашнюю работу? Yes, she has. / No, she hasn’t. Да / Нет
Has he applied for University? Он подал документы в университет? Yes, he has. / No, he hasn’t. Да / Нет
Has Kitty signed the contract? Китти подписала контракт? Yes, she has. / No, she hasn’t. Да / Нет
Has the lesson started? Урок начался? Yes, it has. / No, it hasn’t. Да / Нет
What presents has she bought? Какие подарки она купила? Toys and sweets. Игрушки и сладости.

И напоследок, чтобы закрепить материал, советую вам посмотреть видео по всем трем видам предложений в Present Perfect:

Вам может быть интересно:

  • Упражнения на Present Perfect с ответами
  • Тест на Present Perfect
  • Примеры предложений в Past Simple
  • Примеры предложений в Present Simple

Если Вы устали учить английский годами?

Наши читатели рекомендуют попробовать 5 бесплатных уроков курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» с Анастасией Божок.

Те, кто посещают даже 1 урок узнают больше, чем за несколько лет!
Удивлены?

Без домашки. Без зубрежек. Без учебников

Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:

  • Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
  • Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
  • Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
  • Скачаете словарик в форматах PDF и MP3, обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз

Дополнительные условия

  • Термины полный двоюродный брат и двоюродный брат-немецкий используются для определения двоюродного брата без удалений.
  • Термины кузен-дядя / тетя и кузина-племянница / племянник иногда используются для описания направления прекращения отношений, особенно в меннонитских, индийских и пакистанских семьях. Эти термины относятся к однажды удаленному двоюродному брату, дядя / тетя относится к старшему поколению, а племянница / племянник — к младшему. Для дополнительных удалений к этим отношениям применяются grand / great. Например, второй двоюродный дедушка — это двоюродный брат, дважды удаленный от старшего поколения, а двоюродная внучатая племянница — это двоюродная сестра, дважды удаленная от младшего поколения.
  • Термин « двоюродный брат» иногда используется для обозначения внука двоюродного брата или двоюродного брата дедушки и бабушки: двоюродный брат дважды удален.
  • Термин «поцелуй кузена» иногда используется для обозначения дальнего родственника, который достаточно знаком, чтобы его встретили поцелуем .

Гендерные различия

Двоюродный брат по материнской линии — это двоюродный брат, относящийся к материнской стороне семьи, а двоюродный брат по отцовской линии — это двоюродный брат, относящийся к отцовской стороне семьи. Эти отношения не обязательно являются взаимными, поскольку двоюродный брат по материнской линии одного человека может быть двоюродным братом по отцовской линии другого. В примере Эмма — двоюродная сестра Дэвида по материнской линии, а Дэвид — двоюродный брат Эммы по отцовской линии.

С другой стороны, параллельные и кросс-кузены являются взаимными отношениями. Параллельные кузены происходят от однополых братьев и сестер. Двоюродные братья, которые связаны с однополыми братьями и сестрами своего последнего общего предка, являются параллельными кузенами. Параллельные двоюродные отношения существуют, когда и субъект, и родственник являются двоюродными братьями по материнской линии или двоюродными братьями по отцовской линии.

Кросс-кузены являются потомками братьев и сестер противоположного пола. Кросс-двоюродные отношения существуют, когда субъект и родственник являются двоюродным братом по материнской линии и двоюродным братом по отцовской линии. В примере « Дэвид и Эмма — кросс-кузены.

Кратности

Адам Агата Брайан Беатрикс
Клод Коллин Даррелл Доротея
Ewan Fannie
Юэн и Фанни — двоюродные братья и сестры, потому что у них есть общие бабушки и дедушки, поскольку они двоюродные братья по обоим родителям. Они двоюродные братья по братьям и сестрам Клод и Дарреллы, а также братья и сестры Коллин и Доротея.

Двойные кузены — это родственники, которые являются двоюродными братьями из двух разных ветвей генеалогического древа. Это происходит, когда братья и сестры , соответственно, воспроизводят потомство с разными братьями и сестрами из другой семьи. Это также может называться «двоюродными братьями с обеих сторон». Получившиеся в результате дети связаны друг с другом через своих родителей и, таким образом, имеют двойное родство. Двоякие двоюродные братья разделяют обоих дедушек и бабушек .

Адам Агата Энтони
Бен Бетти Сайрус Корина
Дэйвид Эсме
Дэвид и Эсме наполовину двоюродные братья, так как у них есть только один дедушка и бабушка (Агата), потому что они связаны через сводных братьев и сестер (Бетти и Сайрус).

Полукузены происходят от сводных братьев и сестер и имеют одного дедушку или бабушку. Дети двух сводных братьев и сестер — двоюродные братья и сестры. Если полукровные братья и сестры имеют детей от другой пары полукровных братьев и сестер, полученные дети будут двойными полукровными двоюродными братьями.

Хотя нет согласованного срока, двоюродные братья и сестры могут иметь трех бабушек и дедушек, если у пары сводных братьев и сестер были дети от пары полных братьев и сестер.

Некровные отношения

Адам Агата
Бен Бетти Чарльз Коринда Колин
Дэйвид {`Blk`} {`Blk`} Evangeline
Дэвид и Эванджелина сводные кузены, потому что дядя Дэвида (Чарльз) теперь отчим Эванджелины, мать Эванджелины (Коринда) вышла замуж за Чарльза.

Сводные кузены — это либо приемные дети тети или дяди человека, либо племянники и племянники приемного родителя, либо дети сводного брата или сестры одного из родителей. Двоюродный брат — это двоюродный брат супруга или супруга двоюродного брата. В примере с Дэвид и Эдвард — двоюродные братья и сестры. Ни у одного из этих отношений нет кровного родства.

Формы глагола to be в будущем

Тут все совсем просто: в современном английском языке у глагола to be в будущем времени есть только одна форма — will.

Наверняка из школьных уроков вы помните, что «глагол ту би», как мы его называли, в будущем времени имеет две формы: shall с I (я) и We (мы) и will со всеми остальными. Забудьте это! На самом деле в современном английском языке со всеми местоимениями используется только will. 

Когда-то все действительно было так, как описывалось в советских учебниках английского. В «Алисе в Стране Чудес», написанной в 1862 году, Белый Кролик восклицает Oh dear! I shall be late! (Боже мой! Я опоздаю!).

Но уже во времена Великого Гэтсби почти никто не говорил I shall go to the dentist tomorrow («Завтра я пойду к дантисту»). Уже лет сто с любыми местоимениями в будущем времени используется will, и точка.

Впрочем, shall не исчезло из языка совсем. Но теперь у него иное значение. Shall используют, когда хотят предложить что-то или помочь. Например, Shall we go? (Ну что, пойдем?) или Shall I shut the window? (Закрыть окно?). Можно добавить shall в конце вопросительного предложения, чтобы подчеркнуть свое нетерпение и даже раздражение: Let’s just do it, shall we? (Давайте просто сделаем это, ладно?) Но для выражения будущего времени форма shall определенно устарела. 

Вот несколько примеров, как использовать глагол to be в будущем времени и построить предложение: 

Verb to be в будущем времени

Я встречусь с моим врачом завтра

Наш менеджер вам перезвонит

Эта таблетка тебе поможет

Инга поедет в Лондон этим летом

Илон Маск скоро  создаст машину времени

Ты сдашь экзамен

Меган и Гарри будут в Сан Диего на этих выходных

I will meet my doctor tomorrow

Our manager will call you back

This pill will help you

Inga will go to London this summer

Elon Musk will create a time machine soon

You will pass the test

Megan and Harry will be in San Diego this weekend 

Глагол to be и времена группы Continuous

To be может являться и частью глагольного сказуемого. В частности, во временах группы Continuous без него не обойтись. Эта группа описывает продолжительное действие, которое происходило в прошлом (Past Continuous), происходит в настоящий момент, прямо сейчас (Present Continuous) или будет происходить какое-то время в будущем (Future Continuous).

В каждом из этих времен используется определенная форма глагола to be (is, am, are, was, were или will be) в сочетании со смысловым глаголом с окончанием -ing. Схематически это выглядить во так: to be+V+ing. И в этом случае смысловой глагол будет переводиться на русский, а глагол to be – нет. 

Но хватит теории. Перейдем к практике – как мы уже выяснили, на примерах усваивать новый материал удобнее всего. Итак, вот примеры использования глагола to be во временах группы Continuous:

Past Continuous

Present Continuous

Future Continuous

Ivan was reading a book all day long

Иван весь день читал книгу 

Ivan can’t watch an episode of “Black Mirror” with you, he is reading a book right now

Иван не может посмотреть с тобой серию “Черного зеркала”, он сейчас читает книгу

Ivan will be reading a book all weekend long

Иван будет читать книгу все выходные напролет

I was listening to music on my way here

Я слушал музыку по пути сюда

Go on, I am listening to you.

Продолжайте, я вас слушаю

I will be listening carefully to their objections

Я внимательно выслушаю их возражения

We were working at Google last summer

Прошлым летом мы работали в Google

We are currently working at Google

В настоящее время мы работаем в Google

We will be working on this project throughout next week. 

Всю следующую неделю мы будем работать над этим проектом

While you were playing World of Tanks, I was helping our granny 

Пока ты играл в танчики, я помогал нашей бабуле

You are still playing World of Tanks, even though it is time to go to bed

Ты все еще играешь в танчики, хотя уже пора спать

You will be playing World of Tanks this time tomorrow

Завтра в это же время ты будешь играть в танчики

Заключение

Подведем итоги:

Обычно в формальном английском (и на письме) мы используем «have got» только в настоящем времени. 

Have got = have, когда говорим об: обладании чем-то; семье и отношениях; болезнях и недомогании.

Но есть еще значение «принимать»:

  • Have got = receive (or get) = в значении «получать» используются формы: have (has) got / have (has) gotten; had got / had gotten; will have got / will have gotten в Present / Past / Future Perfect в британском и американском английском соответственно.
  • В разговорном американском «have» иногда убирается из конструкции «have got». Got milk? I gotta feeling …

There you have it! Spread cool English everywhere and let them know!

Stay classy!

Большая и дружная семья Englishdom